![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Michael Gaynor has graciously suggested and agreed to try and start an on-line lesson about Papiamentu here on BonaireTalk. This will be where it all starts!
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I will try to have a new lesson ready on each Sat.or Sunday.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Michael,
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hello Michael
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Masha danke for the lesson..looking forward to watching this site
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Next lesson is this Saturaday. I will take a look at the grocery question...but most of that is in Dutch.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
John, e mail them to me....
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Ahhh..thats the beauty of Bonaire.....so DIVErse..just when you think you know some papiamentu..or some Dutch..someone will start speaking Spanish...I know american sign langauge and use that alot underwater to communicate with my buddy.....topside, not much luck ! hee hee !
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
If anyone needs a word translated, e mail me. Pehaps, we can find an online papiamentu/English dictionary some where.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Masha' danki', Michael. We will all be proficient in speaking, reading and writing Papiamentu before you know it! This was a wonderful idea.....please continue with the lessons!! Carole
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
sorry about the run on vocabulary words..hopefully jake will try to format them better for me. If anyone wishes to post the English translation of the disucssion, it might be a great help. If not, send them to me and I will check em out.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Ok, I'll take a bite:
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Just thought everyone out there might be interested in "meeting" their new Papiamentu Instructor! The gentleman on the Right is, noneother, than Michael Gaynor!! The other fellow is my husband, Joe Ward. Great shot of you, Michael....wait, what is that I see on your kitchen countertop??? Smoke??? Ah, it must be the infamous bottle of hot sauce!! LOL
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
This is a post script to my earlier posting with the pic of Michael and Joe....the bottle of water you see on the table was from our trip DOWN to Bonaire on the airplane! I certainly would not drink bottled water while on Bonaire....the best water in the world is at your "tap"! Just thought I would clear that up in case anyone noticed the Poland Spring bottle on the table. I would refill the bottle daily with Bonaire tap water and lug it around in the car and in our dive bag...we all know how thirsty one can get on a desert island! LOL. Carole
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Great job kate...One thing about papiamentu, it is a very forgiving language. Carole, thanks for posting the photo...now no one will want to take lessons any more from a barefoot language teacher!
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Michael...I wouldn't trust anyone teaching Papiamentu who wore shoes!! Carole
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Today I will supply the first in a lesson in pronounciation as well as the next dialogue.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Bless you, Michael! You are a dear to keep this going. I am still adding each lesson to my "book"...with your name given due credit, of course! Ayo. Carole
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Don't panic...it's not a BOOK, it is just a compilation of lessons saved in my computer! cb
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Lesson #4
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Go, Michael!!! Keep those lessons coming! It is very kind and generous of you to dedicate yourself to the 'training' of the masses who particpate in this wonderful media/format. Hopefully someday we will be able to carry on a conversation as if we were true locals!! Keep 'em comin'! Masha Danki...Carole
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Today's lesson is bit short but I will make up for it the next time!
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Michael: Sorry to be late. This page doesn't come up on Webster. I thought you hadn't started yet. May I join now?
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
What does Nanke mean? I was with a Bonarian for a week and each time he said something, he ended it with "Nanke"..I asked him to translate but still do NOT get it..
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Not found in my dictionary. Was he saying "danki" ? which means thank you.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
No, he would end each sentence with Nanke..it meant like something..ughh...wish I knew..Annie
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Which one of the sailors was it? I can ask Byron for you. None of my Bonairean friends seem to know what he meant. There is a lot "street talk" in Papiamentu and it may be a new part of that jargon.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Tonky was the windsurfer I hung with at the Gorge who said Nanke..HA! What detective work..I hope to learn a few words before I come in Dec. Byron has taught me Kom to bai and Dushi..
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
today's lesson.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Anne: I have had many answers to nanke. It is a sort of hip word used in transisition for one sentecne or thought to another. For exmaplle: I went to Annes house, Nanke and boy, did she put on a great party, nanke. The words Nan and Ke translante but make no sense out of context, however, English has many idoms, etc. as well.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Well, that does make sense..Thanks Michael..Cannot wait to continue my lessons so when I see Tonky and friends I will know a little of their native language. Seems like they learn English later in school? Is Papimiento the official language or Dutch or what?
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Ann and Michael: Almost sounds to me as if the word would fit into a very popular phrase used in the NJ area.....being "ya know"?? It is used at the end of sentences and statements and comments...ya know? What do you think, guys??? Like, ya know?! Carole
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Carole, you are right. Anne, the offical language is Dutch. All the kids learn English, Spanish, French and Papiamentu. Sort of makes me feel a bit inadequate!
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Where could I get a book on Papiamentu? I wish to learn more before I come so I can understand it better. Was with two Bonaireans for awhile and so many words can be easily translated into English, particuliarly some words with Spanish extraction. Annie
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
That was covered here a few months back. Try a keyword search.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sorry about the delay in lessons. I will have a few more this week. Actually, there are no good lesson books on Bonairean Papiamentu. There is one on Aruban, however. I will take a look at the book store and see if the have it and let you know.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Michael..I am practicing for this weekend...
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I bought the pink grammer book but still need a dictionary. Super Nova was closed and Bonaire Book and Flamingo had none. Where may I purchase one??
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Michael, ik wil je bedanken voor de lessen die je geeft ze zijn erg duidelijk. Trouwens ik ben sander uit holland. En ik ben informatie over andere landen aan het zoeken omdat ik hier graag weg wil... Vandaar dat ik het op prijs stel dat je de lessen geeft want taal spreken is toch wel het belangrijkst....
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
While I don't plan to take lessons :-) I greatly appreciate this thread. I will be wrting to alittle boy, my letters will then be translated for him, but now I can sprinkle a few words in with out translation . Thanks!
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
the Papiamentu dictionary is available at the gift store at the airport.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Anyone who wants to practice writing can email me. I have an online tutor who is WONDERFUL!
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Michael-
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Pakiko or kiko are the same as Di kon but as I understand it, the are quite informal and kiko is like Huh? and considered a bit rude. I am sure someone will add to this...one thing about Papiamentu, there are as many intepretations as to rules, spellings, meanings, as there are people who speak it. (or at least try to)
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Michael, Bon tarde. Kon ta bai? What happened to the Papiamento lessons? Also, back on June 2nd you mentioned that the Papiamento spoken in Aruba is different. How different is it? I was born and raised in Aruba, in the American colony where the refinery was. I go back every year for, at least a month. We always try to stop by Bonaire because we love it so much. I never did learn to speak Papiamento and I want to know how big the difference is between Bonaire and Aruba.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Michael...just flipping through this posting..have to start jotting notes...we bought the Papalamento book on our first trip down....Saw the above picture of you....we stay at Sandollar alot an I believe we have been there when you were there a few times...can this be true....
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Yes...I used to spend LOTS of time at Sand Dollar. As for the Papiamentu lessons, I have been lax in keeping up with it (Island time) and have been looking for a better set of lesson plans. I have some contacts with folks from Curacao who are developing a interactive CD. The differnces in Aruba and the language on Bonaire and Curacao is the spelling, some words, the accents (think of Macon Georgia vs Boston, Mass.) Also there are differences between Bonaire and Curacao as well.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Michael... sorry to be so late to the party. I didn't know you had posted so much information on Papiamentu. You may not remember, but my wife, Donna, and I stopped by your house back in March of 1999. We just made the bold executive decision to return in August of 2002 and want to make an effort to learn some of the native language before we go back. I'll have to take the time to really go back through this post and pull as much information as I can from it. I see on Amazon.com, the only Papiamentu book they list (that isn't out of print) is called "Papiamentu Reader" by Kate Howe. It's listed for $46... do you know anything about it? Just wondering if it would be worthwhile.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Micheal,
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Thanks, Jake... I'll check it out.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I also suggest you pick up the Papiamentu Dictionary when you arrive. It is around 35 dollars.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I read La Prensa on-line most days for my papiamentu practice. There are usually three or four stories about Bonaire, plus sports news about folks like Sidney Ponson and Andruw Jones.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Michael, Well we were in Bonaire Nov 25 - Dec 2, bought you a Sunday times, but you never came by. Anyway It is still at the townhouse. Annie Phelan will be staying there LBR #13 Dec 22 - Dec 30...If the cleaning people didn't through it away, it should still be there if you still want it...Anyway, I purchased the green book on Papiamentu and am studying it, but am having diffiulties with pronunciation. Is there anyone or anywhere I could get tapes or a CD? Thanks!
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I just did a metacrawler search on Papiamento and there are several programs to learn with CD's:
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hi Annie,
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Check this URL:
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I thought I had picked up a couple of new words of papiamentu from the board. Then I did a keyword search on imho & rotflmao to see if I could further define their meaning by use in context.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
imho = in my honest opinion
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Kay,
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Papiamentu CD. We bought it..VERY basic....easy to use...not a program for anyone serious about learning Papiamentu...but for about $50 maybe worth having!
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Which one did you buy Scott and Sharon?
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
We bought the only one we saw on the Website: Talk Now! Learn Papiamentu. Pretty basic, but a good start for most people. Covers about 50 general words, food words, countries, colors, numbers, alphabet, basic phrases. It has "easy" and "difficult" tests and the ability to record your voice and receive a score regarding how well you pronounced the word.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
ok, so you bought it off the web site above? I ordered one from someone in CUR so will report on it once I get it..
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Annie, Alvin stopped by to show me your books (his sister is the one who published them) I imagine they will be first rate as I have met the women and she is brilliant. Pa bien i bon suerte ku bo lesnan nobo.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Thanks for the well wishes re: my lessons..LOL..I cannot wait to recv them.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
WINDY is not the word! Hang on to your hats, dogs, little kids, etc.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
hey everybody my name is aqua and yesterday I found this site, I really want to learn papiamentu because my grandma is from aruba en I got a lot of antillians friends from curaçoa in Netherlands I live in the NEtherlands And I am dutch so if you have questions..... ayo tur hende
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Bon tardi Aqua!
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
What does 'kuida' mean?
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
tend, guard or care for.....denpends on the context in which it was used.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hello Michael
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
There is a CD Rom available, but quite expensive. I will try to find the e mail address of the company and forward it too you.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Michael, if you find the information for the CD Rom could you please e mail me or post it on BT. I am interested as well. Thanks
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Maybe a beter place to learn papiamentu is this one: http://www.donamaro.nl/papiamentu/
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I have two CD's. EuroTalk interactive "Learn Papiamento" and "Vocabulary Builder"
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Actually the lady who made them is from Curacao, Joseiline Clemencia. Some of you may know her brother, Alvine who used to work at Sand Dollar. BTW, the translator site is wonderful. Does anyone have access to a papiamentu spell check?
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hi Mike,
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
He works for Divi now
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Welcome Adul,
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I live in Cape Cod. Wow, what a close similiarity indeed.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Bon Bini!
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
How romantic...Eurotalk Interactive has beginner CD's..also you can get a dictionary and text book on Bonaire. But heck, just have him speak to you and maybe you can pick it up?
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hi all,
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Wow,
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Are the language Cd's helpful? I have used a few in the past for Dutch, and I was not too impressed. (???)
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I am getting pretty good at reading Papiamentu--I have an old grammar book I study, and a good dictionary, and I read the Extra most days--but I can't speak it worth a darn. Mostly, I just don't know what it sounds like. No ta bonaironan na New Jersey.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Maybe that should be Boneirianonan.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hi,
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Every one?
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
No need to pluralze Bonairean. It is understood to be plural or singular depending on usage.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hello everybody there !
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Alo tur hende! Desde poko tempo ma komensa sinia papiamentu. Ami ta gusta islanan antiyana hopi masha i mi ta spera ku un dia mi lo por bisita nan. Ami ta gusta tambe hasi konversashon ku otre hende ken ta papia e idioma pa miho mi konosimentu. Mi ta spera tambe ku michael lo sigi dunanos chiki leshonan.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Not bad....your spelling is a bit off, but lots better than many who are native speakers. Bon Bini i pa bien
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Bon dia Michael,
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
"she is as pretty as her sister"
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Masha danki Michael! Bo por instruinos mas palabranan sobre e tempo? Ya mi ta conose friu, seka, calor i algun otre, pero kon ta bisa pa ehempel it's raining, it's nice, etc?
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Bon dia tur hende! Ami gusta konose algu amigunan kende ta kier intercambia e-mailnan conmigo pa praktika papiando e idioma. Si boso ta interesa, hasi click riba mi nomber pa manda mi un karta den papiamentu. Mi ta spera ku bosonan skirbi mi masha pronto!
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
What are some phrases to use, say, in a restaurant?
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Bon dia tur hende! Mi a deskubri un bon chiki dikshonariu ingles-papiamentu papiamentu-ingles on-line. Hasi click riba http://www.wordgumbo.com/pc/pap/index.htm i bo lo yega aya! Esei leksikon no tin kada palabra pero ta yuda masha.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Bon dia!
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
> Hasi click riba >http://www.wordgumbo.com/pc/pap/index.htm
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Bon dia Stefan,
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Halo Jack,
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Jack: If I'm reading your post correctly, you're from "Alemania"...I'm assuming this is a city name? Where is this?
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Alemania... isn't that the city in Europe - Europe this Island (whith asia) in front of the US-east-coast?
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hrm...I think I'm being made fun of. What am I missing (and I fear it's going to be embarassing...)
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Don't worry Brian - just a joke from good old Europe
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
No worries - I can dish it out as much as the rest of them. ;)
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Alemania = Germany
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Dear Bonaire Talkers,
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The dictionary is available at a few outlets on Bonaire....The price is slightly higer than you quoted...The book stores do not carry it however. The other book is out of print but there may be a few copies floating around.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Michael,
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Terry,
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The papiamentu dictionary is available at a few local stores on Bonaire. I can point anyone in the right direction. info@chatnbrowse.com
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I have the dictionary and the pink workbook..I am curious about the out of print workbook??
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Thanks for all the replies to my enquiry about a Papiamentu course for English speakers and dictionary. The consensus seems to be that, yes it exists or was published at some time, but is out of print, etc.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
These days there are a lot of self-publishing options for authors (iUniverse, etc.). These will publish your book for a fee of approximately $300-$600US. Authors provide a copy of the manuscript in a word processing format (usually Microsoft Word or RFT text format). For this price, the author gets five or so free copies, but the book is then available for purchase through bookstores or online via Amazon.com or Barnes & Noble.com for approximately $15US. The author gets a portion of the sale price for each book sold. This might be a good way to make books on exotic languages in remote areas like Papiamentu more affordable and more readily available.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I am a fairly new writer on BT, but I think I might have something to offer here. Michael has given great lessons in this forum and I was wondering if anyone needs or wants some extra help via oral pronunciation advice. I have American parents, but speak Dutch and Papiamentu fairly fluently as I was born, raised and went to school on the islands. I currently live in the US so can advise on pronunciation on the phone! My Papiamentu is still very good, but only my pronunciation is still good with my Dutch!! My Dutch vocabulary and grammar are now a bit lacking. Anyway - the offer stands.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
New on this site, but will be moving there in April for school. This is so helpful! Just one lesson so far...
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
an some one translate this for papiamento to english for me please, thanks
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
try this translator ;
|
Visit: The Bonaire WebCams - Current Bonaire images and weather!
The Bonaire Insider - the latest tourism news about Bonaire
The Bonaire Information Site, InfoBonaire
Search Bonaire - Search top Bonaire Web sites
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |